Um ÍTM og Málnefndina

Samstarf

Málnefnd um íslenskt táknmál hefur frá upphafi haft samstarf við:

  • Samskiptamiðstöð heyrnarlausra og heyrnarskertra
  • Félag heyrnarlausra
  • Rannsóknastofu í táknmálsfræðum.

Málnefndin er einnig í samvinnu við systurnefndir sínar á Norðurlöndum, en það tengslanet starfar undir Norrænu ráðherranefndinni.

 

 

Íslenskt táknmál

Íslenska táknmálið er eitt af táknmálum heimsins en táknmál eru ekki alþjóðleg heldur eru þau sjálfsprottin mál sem verða til í samskiptum fólks sem er heyrnarlaust eða döff fólks. Um 140 táknmál eru skráð á Ethnologue, sem heldur skrá yfir tungumál heimsins. Íslenska táknmálið er eina hefðbundna minnihlutamálið hér á landi og um 300 manns líta á það sem sitt móðurmál. Miklu fleiri nota þó íslenskt táknmál í daglegu lífi s.s. fjölskyldur döff fólks, starfssfólk sem vinnur í táknmálssamfélaginu, vinir og vandamenn. Táknmál byggja á táknum sem mynduð eru með hreyfingum handa, höfuðs og líkama, svipbrigðum, munn- og augnhreyfingum og eru skynjuð í gegnum sjónina.

Flestir heyrnarlausir einstaklingar nota táknmál í daglegu lífi og margir heyrnarskertir nota það við ýmsar aðstæður. Döff fólk og heyrnarskert notfærir sér þjónustu táknmálstúlka til samskipta við þá sem ekki kunna íslenskt táknmál. Í lögum um stöðu íslenskrar tungu og íslensks táknmáls nr. 61/2011 segir í 13. gr. að íslenskt táknmál sé jafnrétthátt íslensku sem tjáningarform í samskiptum manna í milli og óheimilt sé að mismuna mönnum eftir því hvort málið þeir nota.

Á netinu má finna táknmálsorðabók og þekkingarbrunn fyrir íslenska táknmálið: https://is.signwiki.org. Þar er hægt að leita að stökum táknum á orðabókaformi en einnig er þar að finna kennslu- og fræðsluefni af ýmsu tagi.